Prevod od "porra de um" do Srpski


Kako koristiti "porra de um" u rečenicama:

Igual à porra de um extermínio nicaraguense.
Izgleda kao da je bio prokleti nikaragvanski eskadron smrti.
A vida é uma porra de um concurso de beleza atrás do outro.
Живот су, један за другим, јебени избори за мис.
Agora acha que tenho a porra de um demônio?
Misliš da i ja imam jebenog demona?
É uma porra de um sistema falho que vocês juraram proteger.
To je ujeban sistem za koji si dao reè da æeš da ga štitiš.
Nós não precisamos de um rastreador, nós precisamos de uma porra de um cara.
Не треба нам трагач, већ јебени водич.
Você é como um galo robô gigante, desenvolvido secretamente na porra de um laboratório do governo.
Ti si kao divovski kurcoblokirajuæi robot, razvijen u jebenom tajnom vladinom laboratoriju.
Não sei vocês, mas eu não saí de uma maldita montanha do Tennessee, atravessando 9 mil km de água e mais metade da Sicília lutando, para saltar da porra de um aeroplano e ensinar lições humanitárias a nazistas.
Не знам за вас али ја сигурно нисам напустио своју кућицу на планини, прешао 5.000 миља преко баре, пробијао се кроз пола Сицилије, и искочио из јебеног авиона да бих учио нацисте лекцију из хуманости.
Ele é só uma porra de um cara.
On je samo obièan jebeni èovek.
Eu tinha um pênis funcional, e agora por isso, vai parar numa porra de um jarro.
Imam glavu punu kose i funkcionalan penis,...a tražim nekog frajera da mi razvali jebenu gubicu.
Vou te dar a porra de um "toca aqui!".
Daæu ti ja pet, mater ti jebem.
Um lugar onde não duraria nem a porra de um suspiro.
Место где ти не би издржао ни јебену секунду.
Nosso filho irá herdar a porra de um império!
Наш син ће наследити јебено царство!
Pareço que quero me casar com a porra de um terapeuta?
Izgledam li ti kao ženska koja bi se udala za psihologa u kadrovskom?
Acabei de encontrar a porra de um dedo, Doug!
Само сам нашао његов јебени прст, Даг.
E quando é que viramos a porra de um comitê?
I otkada smo to mi jebeno udruženje?
Sou um Senador da República, e não a porra de um mensageiro para dar mais notícias de vitórias imaginárias.
Ја сам сенатор Републике! Нисам неки проклети доносилац порука о имагинарним победама.
Sei que foi a porra de um massacre.
Shvatio sam kako je u pitanju prava usrana klaonica.
430.000 dólares num maldito mês na porra de um mês!
CETIRI STOTINE I JEBENIH, TRIDESET HILJADA JEBENIH DOLARA, U JEDNOM JEBENOM MESECU!
É só uma porra de um carro, e só uma porra de um cão!
Bio je to samo jebeni auto i samo jebeni ker.
Ela chama de cannabis porque assim ela acha que não é a porra de um maconheiro.
Ona to zove kanabis pa se manje oseæa kao jebeni narkoman.
Hoje foi a porra de um dia produtivo!
Danas je bio jako produktivan prokleti dan!
Ninguém tem a porra de um nome tipo "Osgood".
Niko nema jebeno ime poput Ozguda!
Como se eu soubesse pilotar a porra de um avião.
Ne znam kako da vozim jebeni avion!
Isso é uma porra de um cigarro eletrônico?
Је ли то проклета електронска цигарета?
Mas isso era a porra de um grande problema.
Ali je to bio ogroman jebeni problem.
Está com a porra de um filho a caminho.
Imaš dve ruke i dve noge. –I imaš dete na putu.
Você sempre foi a porra de um fracasso, ficava no porão lendo seus livros achando que era inteligente.
Oduvek si bio jebeni neuspeh. Sedeo si u podrumu celu noæ... -Moli, samo èitao svoje jebene knjige, mislio da si neki pametnjakoviæ, ali nisi bio.
Você não faz uma porra de um ataque a menos que eu lhe diga.
То се не ради јебени напад док ти не кажем.
Quando me acusam de algo, é uma porra de um insulto.
Kad me neko optuži za nešto, to shvatim kao uvredu.
0.70050311088562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?